<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Канадское право &#187; Адаптация</title>
	<atom:link href="http://pravo.ca/category/adaptation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://pravo.ca</link>
	<description>Описание вашего блога</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 Mar 2012 14:03:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
		<item>
		<title>История о том, как мы устроились в Канаде.</title>
		<link>http://pravo.ca/2009/11/istoriya-o-tom-kak-my-ustroilis-v-kanade/</link>
		<comments>http://pravo.ca/2009/11/istoriya-o-tom-kak-my-ustroilis-v-kanade/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 00:59:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Адаптация]]></category>
		<category><![CDATA[Истории]]></category>
		<category><![CDATA[Недвижимость]]></category>
		<category><![CDATA[Купить жилье в Канаде]]></category>
		<category><![CDATA[Первые шаги в Канаде]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pravo.ca/?p=481</guid>
		<description><![CDATA[Рассказывать про жизнь в Канаде по телефону или даже по Skype очень и очень трудно &#8211; потому что трудно передать ощущения от жизни. Мы знаем что вы беспокоитесь &#8211; как мы устроились, хорошо ли все у нас и проче и прочее и прочее. Поэтому, я решил, чтобы вы почувствовали нашу жизнь &#8211; показать вам где [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/GixE2lvh4lU&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/GixE2lvh4lU&#038;hl=en&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object><br />
Рассказывать про жизнь в Канаде по телефону или даже по Skype очень и очень трудно &#8211; потому что трудно передать ощущения от жизни. Мы знаем что вы беспокоитесь &#8211; как мы устроились, хорошо ли все у нас и проче и прочее и прочее.<br />
Поэтому, я решил, чтобы вы почувствовали нашу жизнь &#8211; показать вам где мы живем и как мы живем.<br />
Итак, начинаем.<br />
<span id="more-481"></span><br />
Показываю школу, куда ходит Андрюха учиться.<br />
Она находится прямо с нашим домом &#8211; идти &#8211; пол минуты<br />
Далее, далее. Показываю елочку &#8211; голубую.<br />
Маленькую такую елочку, которая растет на нашем участке. Настоящая канадская голубая ель.<br />
Почему на нашем участке &#8211; потому что мы купили дом. Маленький дом.<br />
Но нам хватает. Вот это наш дворец.<br />
В Канаде мы чуть меньше двух лет &#8211; один год и одиннадцать месяцев и уже смогли купить домик.<br />
Это наш автомобиль &#8211; тоже небольшой &#8211; Toyota. А это гараж в который он иногда заезжает.<br />
В нашем видеорепортаже мне очень помогает мой любимый брат, который сейчас за камерой.<br />
Итак, входим в дом.<br />
Обратите внимание &#8211; первая дверь стеклянная &#8211; вторая дверь &#8211; стеклянная.<br />
Почему? Для того чтобы в доме было светло &#8211; это во-первых. А во-вторых, в Канаде &#8211; квартирных краж практически не бывает.<br />
Заходим. Прихожая &#8211; небольшая.<br />
Это гостинная. Где мы любим смотреть телевизор и общаться с друзьями.<br />
Звучит радио. Как правило мы слушаем французскую станцию, потому что там очень- очень хорошая музыка. Как вы слышите &#8211; сейчас там джаз.<br />
Мечат любого музыканта &#8211; человека который любит музыку &#8211; пианино цифровое.<br />
Вечерами &#8211; когда грустно &#8211; я играю Шопена. Но это редко. А в основном &#8211; в основном, я играю Баха &#8211; (звучит отрывок из произведения Баха)<br />
Ну и так далее.<br />
Вот.<br />
Это телевизор, который мы смотрим &#8211; небольшой.<br />
А также мы очень любим слушать музыку. Разнообразную. Ну например, что мы услышим сейчас &#8211; это Шамперфильд &#8211; специально для мамы и папы.<br />
Пошли дальше.<br />
Кухня.<br />
Стол, за которым мы кушаем.<br />
Любимая и единственная женщина, в которую я влюблен на всю жизнь бесповоротно &#8211; моя Жануля &#8211; жена Жануля.<br />
Единственный и не повторимый человек на кухне, который готовит. Как неотъемлимая часть кухонного гарнитура.<br />
Хорошо сказано &#8211; неотъемлимая часть &#8230;<br />
Жануля, скажи пару слов &#8211; у нас мало времени &#8211; ролик будет короткий.<br />
Что я хочу сказать &#8211; ребята &#8211; думала жизнь закончилась &#8211; а после сорока &#8211; она только начинается &#8211; в Канаде &#8211; да, в Канаде- особенно у женщин, кстати.<br />
Маленький штрих &#8211; девочки &#8211; слушайте внимательно!<br />
Пошли?<br />
Так &#8211; здесь &#8211; туалетик &#8211; не большой туалетик &#8211; на первом этаже.<br />
Поднимаемся наверх к детям.<br />
Сначала мы заглянем в комнату к Стези &#8211; ее нет- она куда-то убежала.<br />
Ну там компьютер &#8211; ее рабочий стол &#8211; все для того чтобы можно было жить и трудиться &#8211; учить много языков &#8211; и стать очень хорошим специалистом.<br />
Так, здесь у нас комната Андрея.<br />
В которой находится его любимая женщина &#8211; самый лучший в мире учитель русского языка и у них сейчас какая-то игра как я понимаю.<br />
Так, Андрюха, подожди.<br />
Если ты хочешь то что-нибудь скажи &#8211; если не хочешь &#8211; не говори.<br />
Давай, говори.<br />
У меня отличный папа, у меня отличная мама, у меня отличная погода, я люблю бога.<br />
Какой стих &#8211; сам сочинил.<br />
Хорошо, теперь пусть Наташа пусть скажет &#8211; Ребята, как видите &#8211; жизнь прекрасна, замечательно в Канаде &#8211; так что приезжайте.<br />
Ну ребята пока- мы двинулись дальше.<br />
Значит здесь находится ванная и еще один туалет.<br />
Ванная с окошком, как Жанна всегда мечтала.<br />
Здесь находится наша спальная.<br />
Как видите в Канаде все небольшое &#8211; небольшой телевизор, небольшая спальня, небольшая кровать.<br />
Здесь у нас выход во внутренний дворик &#8211; где всегда тихо.<br />
Пошли.<br />
Спускаемся на этаж ниже.<br />
Это называется подвал.<br />
В котором находится много, много необходимых для жизни вещей.<br />
Например, мой рабочий стол, Жанна здесь занимается &#8211; учиться.<br />
Здесь можно иногда отдохнуть, оружие, пожалуйста.<br />
Здесь вся наша литература, которую мы используем и учимся.<br />
Здесь находятся очень важные для жизни вещи &#8211; как-то стиральная машина и машина для сушки белья, холодильник для габаритных продуктов, например оленя, а также здесь обогрев дома, и всякие необходимые вещи для жизни.<br />
Уходим.<br />
Это вот такой подвал в котором можно очень комфортно жить.<br />
Поднимаемся наверх и заключительная часть нашего путешествия- наше любимое место жизни &#8211; это наша веранда.<br />
Здесь мы любим находится в любую погоду, потому что когда идет дождь &#8211; здесь все равно сухо.<br />
Здесь мы очень часто кушаем.</p>
<h4  class="related_post_title">Смотрите также:</h4><ul class="related_post"><li><a href="http://pravo.ca/2009/11/nikolaj-kudrevatyx/" title="Николай Кудреватых. Директор ипотечного кредитования TD Canada Trust">Николай Кудреватых. Директор ипотечного кредитования TD Canada Trust</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2009/10/plan-dejstvij-po-adaptacii-v-kanade/" title="План действий по адаптации в Канаде.">План действий по адаптации в Канаде.</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2008/09/chto-nuzhno-sdelat-v-pervye-dni-v-kanade/" title="Что нужно сделать в первые дни в Канаде?">Что нужно сделать в первые дни в Канаде?</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2008/04/kratkaya-informaciya-dlya-zhelayushhix-kupit-zhilyo-v-kanade/" title="Краткая информация для желающих купить жильё в Канаде">Краткая информация для желающих купить жильё в Канаде</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pravo.ca/2009/11/istoriya-o-tom-kak-my-ustroilis-v-kanade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>План действий по адаптации в Канаде.</title>
		<link>http://pravo.ca/2009/10/plan-dejstvij-po-adaptacii-v-kanade/</link>
		<comments>http://pravo.ca/2009/10/plan-dejstvij-po-adaptacii-v-kanade/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 19:59:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Адаптация]]></category>
		<category><![CDATA[Иммиграция]]></category>
		<category><![CDATA[Иммиграция в Квебек]]></category>
		<category><![CDATA[Монреаль]]></category>
		<category><![CDATA[Первые шаги в Канаде]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pravo.ca/?p=440</guid>
		<description><![CDATA[Мы предлагаем Вм следующий план действий согласно адаптационной программе. День вашего прибытия в Канаду. Встреча с нашим представителем (микроавтобус для транспортировки будет расчитан по количеству пассажиров и мест багажа). Канада. День первый. 1. Поездка в офис службы Service Canada для оформления карточки социального страхования. 2. Открытие расчетного счета в банке. 3. Оформление временной медицинской страховки. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="photo" width="100" ><img src="http://pravo.ca/wp-content/uploads/2009/10/adaptt.jpg" alt="adaptt" title="adaptt" width="140" /></div>
<p><strong>Мы предлагаем Вм следующий план действий согласно <a href="http://pravo.ca/2009/10/opisanie-programmy-adaptacii/">адаптационной программе</a>.</strong></p>
<p><strong>День вашего прибытия в Канаду.</strong><br />
Встреча с нашим представителем (микроавтобус для транспортировки будет расчитан по количеству пассажиров и мест багажа).<br />
<span id="more-440"></span></p>
<p><strong>Канада. День первый.</strong><br />
1. Поездка в офис службы Service Canada для оформления карточки социального страхования.<br />
2. Открытие расчетного счета в банке.<br />
3. Оформление временной медицинской страховки.<br />
4. Оформление договора на аренду жилья. </p>
<p><strong>Канада. День второй.</strong><br />
1. Встреча с бухгалтером &#8211; заполнение формы для подачи в налоговую службу Канады.<br />
2. Поездка в офис службы медицинского страхования для подачи заявки на государственную программу медицинского страхования.<br />
3. Знакомство с транспортной системой Монреаля (метро и автобус)</p>
<p><strong>Канада. День третий.</strong><br />
1. Встреча с инструктором по вождению.<br />
2. Знакомство с автомобильной системой Монреаля<br />
3. Обед</p>
<h4  class="related_post_title">Смотрите также:</h4><ul class="related_post"><li><a href="http://pravo.ca/2009/10/opisanie-programmy-adaptacii/" title="Описание программы адаптации">Описание программы адаптации</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2011/05/immigraciya-dlya-lyudej-imeyushhix-sudimost-v-proshlom/" title="Иммиграция для людей, имеющих судимость в прошлом">Иммиграция для людей, имеющих судимость в прошлом</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2009/11/istoriya-o-tom-kak-my-ustroilis-v-kanade/" title="История о том, как мы устроились в Канаде.">История о том, как мы устроились в Канаде.</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2009/09/avtomobilistam-novosti-o-shtrafax/" title="Автомобилистам &#8211; новости о штрафах">Автомобилистам &#8211; новости о штрафах</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2009/08/poleznaya-informaciya-po-immigracii-v-kvebek/" title="Полезная информация по иммиграции в Квебек">Полезная информация по иммиграции в Квебек</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pravo.ca/2009/10/plan-dejstvij-po-adaptacii-v-kanade/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Описание программы адаптации</title>
		<link>http://pravo.ca/2009/10/opisanie-programmy-adaptacii/</link>
		<comments>http://pravo.ca/2009/10/opisanie-programmy-adaptacii/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 19:54:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Адаптация]]></category>
		<category><![CDATA[Адаптация в Канаде]]></category>
		<category><![CDATA[Монреаль]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pravo.ca/?p=438</guid>
		<description><![CDATA[Примите наши поздравления! Вы получили иммиграционные визы для въезда на территорию Канады! Мы готовы помочь вам и членам вашей семьи готовиться к новой жизни. Именно “новая жизнь” &#8211; потому что очень много вещей в вашей новой жизни прийдется делать сначала, а некоторые вещи, вообще, в первый раз. Основная цель адаптационной программы, которую предлагает наша компания [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="photo" width="100" ><img src="http://pravo.ca/wp-content/uploads/2009/10/adaptat1.jpg" alt="adaptat1" title="adaptat1" width="140" height="126" class="alignright size-full wp-image-448" /></div>
<p>Примите наши поздравления!<br />
Вы получили иммиграционные визы для въезда на территорию Канады!</p>
<p>Мы готовы помочь вам и членам вашей семьи готовиться к новой жизни.<br />
Именно “новая жизнь” &#8211; потому что очень много вещей в вашей новой жизни прийдется делать сначала, а некоторые вещи, вообще, в первый раз.</p>
<p>Основная цель адаптационной программы, которую предлагает наша компания &#8211; познакомить вас с людьми, которые помогут вам решать большинство возникающих у вас вопросов. </p>
<p><span id="more-438"></span>Для всех, кто не проходил иммиграционный процесс с помощью наших юристов и переводчиков, начинаем с перевода всех необходимых документов (в каждом случае список отдельный) с помощью переводчика находящегося в Канаде.</p>
<p>Вы спросите &#8211; зачем переводить документы, которые вроде бы как уже были переведены и вы уже заплатили за это деньги &#8211; дело все в том, что в Квебеке практически все государственные организации в которые необходимо будет предоставить переводы ваших документов должны быть переведены переводчиком, который входит в Орден переводчиков Квебека. Как правило, переводы которые делают за пределами Канады, делаются переводчиками не состоящими в этом Ордене.</p>
<p>Одним из преимуществ работы с нашей компанией &#8211; переводчики с которыми мы сотрудничаем &#8211; входят в Орден переводчиков Квебека.<br />
Доверяя переводы ваших документов нашим специалистам &#8211; Вы экономите ваше время и кровно заработанные деньги.<br />
<img src="http://pravo.ca/wp-content/uploads/2009/10/adaptat.jpg" alt="адаптация в Канаде, в Монреале" title="Описание программы адаптации" width="250" class="alignright size-full wp-image-447" /><br />
В случае необходимости оформления временной медицинской страховки до получения государственной медицинской страховки (первые три месяца жизни в Канаде), Вам понадобится услуги страхового агента &#8211; с нами работают лучшие специалисты Монреаля.<br />
Для того, чтобы сэкономить Ваше время &#8211; работа по оформлению всех необходимых документов начинается до вашего прибытия в Канаду, чтобы страховка начала действовать с первого дня вашей новой жизни в Канаде. На следующий день после Вашего приезда в Монреаль или другой город Квебека, Вы сможете получить все необходимые документы из рук нашего страхового агента и  Вы уже будете находиться под защитой страховой компании в случае несчастного случая или болезни.</p>
<p>Вы сможете поселиться в одной из квартир, которые выберите после осмотра с заключением договора аренды помесячно (рекомендуем минимум на 6 месяцев).<br />
Договор аренды жилья с постоянным номером телефона необходимым для оформления следующих документов:<br />
1. номера социального страхования;<br />
2. государственной медицинской страховки;<br />
3. записи для сдачи теоретического и практического экзамена в обществе автолюбителей  Квебека (SAAQ);<br />
4. открытия расчетного счета в банке;<br />
&#8230;.. полной уверенности в “крыше над головой” на ближайшие шесть месяцев.</p>
<p>Подписание договора аренды квартиры происходит после того,  как Вы предварительно выберите квартиру из списка предложенных нашей компанией по фотографиям и описанию, и окончательного осмотра квартиры после приезда в Монреаль.</p>
<p>Первый договор аренды жилья важен по нескольким причинам:<br />
- буквально в день подписания договора аренды Вы сможете указывать адрес снимаемой квартиры при оформлении всех необходимых документов во всех государственных и не государственных организациях.<br />
- многие государственные структуры начинают работать с Вами только в случае, если Вы предоставите им договор аренды квартиры длительностью, как минимум, на 6 месяцев. Таким образом они страхуют Вас и себя, предотвращая потерю информации или получение Вашей конфиденциальной информацией третьими лицами.</p>
<p>Мы поможем Вам избежать многих проблем и трудностей в самый нестабильный момент Вашей новой жизни &#8211; первый год в Канаде.</p>
<p>Люди, с которыми мы вас познакомим во время адаптационной программы, являются профессионалами своего дела. Обращаясь к ним, вы сможете сэкономить время и решить возникший у вас вопрос с минимальными затратами.</p>
<p>Мы будем рады предложить Вам следующие услуги:</p>
<p><img src="http://pravo.ca/wp-content/uploads/2009/10/air-montr.jpg" alt="Встреча в аэропорту Монреаля" title="Встреча в аэропорту Монреаля" width="250" height="188" align=right /><strong>Встреча в аэропорту Монреаля.</strong><br />
Пожалуйста, согласуйте заранее с нашим администратором время, дату, номер рейса и название авиакомпании, с помощью которой Вы будете лететь в Монреаль.<br />
В зависимости от количества человек и мест багажа , которые мы просим Вас также указать заранее &#8211; встреча будет производиться на микроавтобусах необходимой вместимости.</p>
<p><strong>Подготовка переводов документов.</strong><br />
Наш переводчик переведет все необходимые документы (дипломы, свидетельства о рождении, водительские права) для каждого члена Вашей семьи на английский и/или французский язык к Вашему приезду.</p>
<p><strong>Бухгалтерские услуги.</strong><br />
Бухгалтерские услуги по заполнению/расчету ежегодной налоговой декларации.</p>
<p><strong>Банковские услуги.</strong><br />
Открытие расчетного счета в банке.<br />
Открытие гарантированной кредитной карты (по желанию, для начала формирования кредитной истории).</p>
<p><strong>Помощь в оформлении документов для государственных организаций.</strong><br />
Помощь в оформление карточки социального страхования. Карточки социального страхования будут отправлены Вм по почте в течении 2-х недель с момента подачи заявки в офисе Service Canada.<br />
Помощь в оформление постоянной государственной медицинской страховки провинции Квебек.<br />
Помощь с записью на собеседование для поступления на курсы французского языка для взрослых.<br />
Помощь с записью на собеседование для поступления детей в школу.</p>
<p><strong>Помощь в оформлении временной медицинской страховки.</strong><br />
Оформление временной медицинской страховки (особенно актуально если в семье есть маленькие дети). Все необходимые документы будут подготовлены к вашему приезду чтобы сэкономить ваше время после прибытия в Канаду.</p>
<p><strong>Консультация по вопросам ежедневной необходимости.</strong><br />
Обзорная экскурсия по Монреалю.<br />
Более детальная экскурсия по районам Монреаля (выезд в отдельный район города в течении 1-го дня)<br />
Знакомство с транспортной системой Монреаля (автобус и метро)<br />
Знакомство с системой магазинов и торговых центров<br />
Знакомство с магазинами с допуском по специальным пользовательским карточкам.</p>
<p><strong>Помощь в получении водительского удостоверения провинции Квебек.</strong><br />
Запись и проведение пробного урока вождения с сертифицированным инструктором для того чтобы определиться с дальнейшей программой обучения для получения водительского удостоверения.<br />
Обеспечение всей необходимой информации (печатные издания и компьютерные программы) для подготовки и сдачи теоретического экзамена в  SAAQ (обществе автолюбителей Квебека).<br />
<strong><br />
Для заказа услуг адаптации, заполните, пожалуйста, форму:</strong><br />
[contact-form]</p>
<h4  class="related_post_title">Смотрите также:</h4><ul class="related_post"><li><a href="http://pravo.ca/2009/10/plan-dejstvij-po-adaptacii-v-kanade/" title="План действий по адаптации в Канаде.">План действий по адаптации в Канаде.</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2009/09/avtomobilistam-novosti-o-shtrafax/" title="Автомобилистам &#8211; новости о штрафах">Автомобилистам &#8211; новости о штрафах</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pravo.ca/2009/10/opisanie-programmy-adaptacii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ваучеры для изучения иммигрантами языка (новый проект)</title>
		<link>http://pravo.ca/2009/10/vauchery-dlya-izucheniya-immigrantami-yazyka-novyj-proekt/</link>
		<comments>http://pravo.ca/2009/10/vauchery-dlya-izucheniya-immigrantami-yazyka-novyj-proekt/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 15:16:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>natali</dc:creator>
				<category><![CDATA[Адаптация]]></category>
		<category><![CDATA[Иммиграция]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Учеба]]></category>
		<category><![CDATA[Ваучеры для изучения языка]]></category>
		<category><![CDATA[Изучение английского в Канаде]]></category>
		<category><![CDATA[Изучение французского в Канаде]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://pravo.ca/?p=326</guid>
		<description><![CDATA[Новая акция для скорейшей адаптации в Канаде стартовала! Эта акция пройдет в рамках нового пилотного проекта, ваучеры будут высланы случайно выбранным иммигрантам из провинций : Альберта, Онтарио и Новой Шотландии. Кенни поясняет, что удобство и гибкость ваучеров, которые не имеют денежной стоимости, помогут тем, кто приезжает в Канаду. Ваучеры для бесплатного изучения одного из официальных [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Новая акция для скорейшей адаптации в Канаде стартовала!</p>
<p>Эта акция пройдет в рамках нового пилотного проекта, ваучеры будут высланы случайно выбранным иммигрантам из провинций : Альберта, Онтарио и Новой Шотландии.</p>
<p>Кенни поясняет, что удобство и гибкость ваучеров, которые не имеют денежной стоимости, помогут тем, кто приезжает в Канаду.</p>
<p>Ваучеры для бесплатного изучения одного из официальных языков Канады ( английский или французский) будут разосланы 2000 новым иммигрантам.<span id="more-326"></span></p>
<p>Эта акция пройдет в рамках нового пилотного проекта, ваучеры будут высланы случайно выбранным иммигрантам из провинций : Альберта, Онтарио и Новой Шотландии.</p>
<p>Общая сумма ваучеров составит $ 250000, как сообщил 16 октября 2009 года министр иммиграции  Джейсон Кенни.</p>
<p>Новые канадцы лучше интегрируются в общество и более защищены экономически, если они знают один из официальных языков Канады. Но только 25 % иммигрантов имеют право на бесплатную языковую подготовку.</p>
<p>Правительство и Министерство Иммиграции Канады предлагают бесплатные языковые курсы для новичков, которые являются постоянными жителями, но есть масса ограничений на местных уровнях, которые трудно обойти вновь прибывшим в страну.  </p>
<p>Ваучер же, полученный сроком на один год, позволит имгрантам получит языковые курсыВаучер, выданный  сроком на один год, позволит иммигрантам получить языковые курсы по их выбору в зависимости от их графика и потребности.</p>
<p><strong>Из официальных источников</strong></p>
<h4  class="related_post_title">Смотрите также:</h4><ul class="related_post"><li><a href="http://pravo.ca/2009/10/uchitsya-v-universitete-kanady-%e2%80%93-vy-mozhete-sebe-eto-pozvolit/" title="Учиться в университете Канады – вы можете себе это позволить!">Учиться в университете Канады – вы можете себе это позволить!</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2009/09/ielts-mezhdunarodnyj-test-na-znanie-anglijskogo-yazyka/" title="IELTS Международный тест на знание английского языка">IELTS Международный тест на знание английского языка</a></li><li><a href="http://pravo.ca/2009/08/ucheba-v-kanade-yazykovye-kursy/" title="Учеба в Канаде. Языковые курсы.">Учеба в Канаде. Языковые курсы.</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://pravo.ca/2009/10/vauchery-dlya-izucheniya-immigrantami-yazyka-novyj-proekt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

